close

 

 

歌唱女妖賽蓮(Sirens)一直是歐美文學中少不了的主角,如《奧德賽》中的奧德修斯駕船經過賽蓮之島,用蠟堵住船員們的耳朵,並讓船員將他綁在桅桿上,船從賽蓮的岩石島前平安駛過。當然,還少不了各地的鄉野傳說:賽蓮如何以其金嗓迷惑水手,讓水手就此一去不返。

 

 

賽蓮之鄉》作者諾曼.道格拉斯旅居義大利南部卡布里島時,著迷於賽蓮的各種傳說,於是深究鑽研古代、中古以及近代的賽蓮傳說,寫下他對賽蓮曾經歌唱過的 卡布里島以及卡布里島後方的薩萊諾海灣的地景地貌與風土民情的觀察,同時不忘提及他在卡布里島知名景點「藍洞」的發現、並談及現今與記憶中的基督、太陽神 以及畢達哥拉斯一起牽手走過的洞穴和山岳,也說到在他尋找歷史與古蹟的流浪途中所遇到的人。諾曼在卡布里島沉潛與休養生息之際,更以個人的熱情探觸,漫遊 南義大利的賽蓮之鄉,深度描繪當地的風土民情與迷人景致,令人不僅更為了解賽蓮的相關傳說,也彷若親身一覽卡布里島。

 

賽蓮(Sirens)
是希臘神話中人首鳥身(或鳥首人身、甚至跟人魚相類)的怪物,經常飛降海中礁石或船舶之上,又被稱為海妖。
她們的別名是阿刻羅伊得斯,意即「阿刻羅俄斯的女兒們」。
海妖賽蓮用自己的歌喉使得過往的水手傾聽失神,航船觸礁沉沒。

同樣是女人的頭和鳥的身軀,海妖賽蓮與鳥身女妖相似,但鳥身女妖多被描寫成凶暴粗野,興災作亂的惡獸;而陰毒致命的海妖賽蓮,卻是姿容嬌艷、體態優雅。

只有兩位希臘神話中的英雄安全經過了海妖賽蓮的領域其一是阿爾戈英雄中的俄耳甫斯,
他彈奏豎琴令海妖賽蓮亦為之傾倒;
另一位是特洛伊戰爭英雄奧德修斯,
他讓手下的海員以白臘封住雙耳,
為了聆聽海妖賽蓮的歌聲而將自己綁縛在桅桿上。

在其它記載中,海妖賽蓮是冥界的引路人。
相傳海妖賽蓮是冥王所劫的冥后珀爾塞芬的女友,
未能盡到保護珀爾塞芬的職責,
被罰變怪形,為亡魂向冥界引路。
鳥體女妖在某些傳說中是勾魂的使者,
進一步顯示了兩者間的可能關聯。

※資料取自[這裡]

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Lidiya61 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()